不过,我亲身经历了处女座18年。我的农历生日是9月22日,按照家乡的传统,这个日期印在了我的身份证上。后来在学校讨论星座的时候,我不知道要用阳历,就糊涂了,对应到了处女座。虽然我平常不研究,但还是忍不住经常看到各种星座分析。结果久而久之,我可能在潜意识里就养成了处女座的特质。
顺便说一句,我直到上大学才发现这一点。知道真相的那一天,我没有流泪,只有兴奋,因为每当有人问我星座时,我都可以自信地说天秤座。你可能觉得很难理解,但当我上中学时,处女座这个词对我来说真的很难说。
上一次我是处女座的时候,我想起 NBA 总裁的名字。萧华?萧华?亚当·萧华?亚当·萧华?等等。他们每一个都刺激着我的处女神经。
NBA总裁的英文名是亚当,按照字典上正确的音译应该是亚当·萧华(Adam )nba总裁英文,但是我们最早一批篮球媒体应该误译成了席尔瓦(Silva),可能是因为看了太多毒贩电影吧。
其实nba总裁英文,亚当很早就给自己取了中文名。他是斯特恩任命的联盟中国市场负责人,也是首届NBA中国赛的幕后参与者。作为当时的副总裁和总裁继任者,为了方便会见领导,当然也为了显得更贴近中国文化,他给自己取名为肖华,姓肖,名华。但很多同事不理解,在说全名的时候都加上了亚当,显得有些奇怪。
至于席尔瓦,那完全是出于方便和谣言。NBA 从未正式使用过这个名字,现在这个名字被错误地使用得非常普遍nba总裁英文,包括许多媒体。
再进一步,如果你翻看很多NBA官方的资料,就会看到他们在宣传亚当·萧华这个名字。这背后还有一段故事。随着近十几年中美经贸交流的发展,越来越多的美国高管来到中国,给他们起中文名也成了必须。渐渐地,不仅不时髦,甚至成了俗套。NBA中国区也不再坚持萧华这个名字,开始宣传中英文结合的亚当·萧华。
本人喜欢叫哪个就叫哪个,不管是队长、高管还是粉丝,他希望大家叫他 Adam,这样比较亲切,下次有机会见到他的时候可以试试。
最后说一下跟萧华这个称呼有关的事情,我们一直称呼萧华为总裁,这是一个翻译,但其实NBA中国一直想推广“主席”这个称呼,按照当地的习惯翻译成主席,问题也不大。
我理解他们的出发点。 是英文中相当于公司职位的意思。我现在在蓝霸体育的职位就是这个。尤其像 NBA 这样的大联盟,每个业务都有总裁、副总裁的职位,可能加起来有几十个甚至上百个。所以叫 容易让人混淆。他们希望改成 ,这样既能减少 的商业味,又能和姚明主席相对应。他们一个负责美国职业篮球联赛,一个负责中国联赛。
但是很难,主席这个头衔在中国有很大的政治意义。管理CBA的姚主席之所以叫主席,是因为他也是中国篮协的主席,而席尔瓦不叫。美国篮协的负责人是大埃将军,之前是大家熟悉的杰里·科朗杰洛。而且美国篮协不是政府机构,而是非营利组织,负责人叫主席。NBA的高管是董事会的代表,主席由代表选举产生。
这就是中美文化的差异,亚当·萧华主席,你是这么叫他的吗?