央视国际 2007年4月5日 10:18 来源:
新华网华盛顿4月4日电(记者梁金雄)就在NFL无奈宣布取消原定于今年夏天举行的“中国赛”后,美国NBA宣布“小皇帝”率领的骑士队将前往中国今年秋天再次打两场季前赛。 “小皇帝”告诉中国球迷,他和队友将于10月在上海和澳门与中国球迷见面。
“小皇帝”是谁? 他是骑士队的勒詹姆斯。
NBA官网近日饶有兴趣地在网站上贴出了10位NBA球员的中文昵称nba球员外号大全,并号召球迷投票选出自己最喜欢的昵称。 到目前为止,已有超过6000人给出了答案,其中30%的人最喜欢的绰号是邓肯的“石佛”。
邓肯的“石佛”是最贴切的翻译。 比赛时他总是一副平静如石佛的样子。 不过球迷们总是会摸他的肚子求好运,相信邓肯也不会因此而生气。
“石佛”的背后是安东尼的昵称“甜瓜”,获得了14%的球迷选票。 “Melon”来源于安东尼名字“”中的“Melo”和“Melon”的英文“Melon”发音。 另外,安东尼的脸蛋“又甜又可爱”。 我相信安东尼会非常喜欢他的中文昵称。
詹姆斯的“小皇帝”和诺维茨基的“德国坦克”并列第三。 “小皇帝”是英文“King James”的直译nba球员外号大全,而“德国坦克”则取自德国人诺维茨基的“德国坦克”。 具有扎实、稳定的演奏风格。
目前最不受欢迎的绰号是吉诺比利的“阿根廷飞人”和迪奥的“法国魔术师”。 只有五六百人投票给他们。
NBA公布的中文昵称中,你能猜出格兰特·希尔的“尼斯先生”是如何翻译成中文的吗? 他的名字叫“尼斯先生”。 还有“王”族,比如奥卡福被称为“猫王”nba球员外号大全,加内特被称为“狼王”,太阳队的小斯被称为“小霸王”。 这些绰号给 NBA 带来了某种全球性的味道。